Православная страница Николая Ардабьевского

Вопросы с ответами
Вопросы без ответа

ВОПРОС - ОТВЕТ !!!

На этой страничке мы отвечаем на Ваши вопросы. 
Спрашивайте !
Если Вам известен другой ответ
направьте его нам !

В О П Р О С:

Меня зовут Полина. При крещении мне дали имя Пелагия. А вы пишите (http://www.spasi.ru/answer/0904.htm), что имя Полина это современный вариант от Аполлинария. Так какое же из них настоящее?

О Т В Е Т:

Оба, уважаемая Полина.
Потому что Пелагея (так правильно) и Полина, суть разные фонемы, восходящие к источнику "Аполлинария". В других странах существуют иные варианты того же имени: например, ПелАгия и ПелАгиос (Аполлоний) на Крит, Пелгата в Швеции итд Подобные мнимые разночтения появились в процессе распространения христианства во-первых из-за языковйх различий, когда более благозвучно воспринималась несколько измененная транскрипция. А во-вторых довольно часто случалось так, что в простонародье, "не шибко грамотном" непривычные слуху иноземные имена "сленгировались", приближаясь по своему звучанию к чему-то знакомому. То же имя "Полина", например, было распространено среди российского мещанства и купечества крупных городов, тогда как "Пелагея" - в основном в среде уездных мещан и крестьян.
А вот еще один наш российский пример, который будет Вам, вероятно, интересен: знаменитая русская трагическая актриса XIX века и ученица великого Щепкина Пелагея Антиповна Стрепетова (родилась в Н-Новгороде 4 окт. 1850 - +4 окт 1903 в СПБ) даже в личных документах была прописана, как "Стрепетова Полина (Пелагея) Антипьевна". Такие записи делались на основании сведений о крещении, что означает высокую грамотность духовенства того времени в плане этимологии имен.

С уважением, sn
29.01.05

Ждем Ваших вопросов и ответов !

E-mail


Православная страница Николая Ардабьевского

SpyLOG

HotLog

Пользуйтесь любыми материалами без письменного разрешения автора
сайт - православный, некоммерческий

© Николай Ардабьевский. Москва Россия

начало создания 5 августа 1997 г.